Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 5 de 5
Filtrar
Mais filtros










Base de dados
Intervalo de ano de publicação
1.
Yakushigaku Zasshi ; 51(1): 11-7, 2016.
Artigo em Inglês, Japonês | MEDLINE | ID: mdl-30182809

RESUMO

"Yakumi" and "Ryouri" are common vocabulary in modern Japanese. However, examples of their usage in terms of the Japanese meaning have not been found in general Chinese classics. Rather, conventionally they have been understood as kanji vocabulary originating in Japan. Therefore, through investigating and examining the sources and examples of both words, I found that they were derived from the original meanings of the Chinese words both in China and Japan, and the current meanings were adopted in Japan. It is very interesting to study the history of pharmacy and see in the processes and background that food was considered as a drug.


Assuntos
Idioma , Farmácia , Terminologia como Assunto , China , Japão , Farmácias , Vocabulário
3.
Zhonghua Yi Shi Za Zhi ; 39(6): 357-63, 2009 Nov.
Artigo em Chinês | MEDLINE | ID: mdl-20193446

RESUMO

The extant Jinguiyaolue (Synopsis of Prescriptions of the Golder Chamber) is less likely to originate directly from the section on miscellaneous diseases in the 16-volume Shanghanzabinglun (Treatise on Cold Pathogenic and Miscellaneous Diseases) of ZHANG Zhong-jing which was complied in the early third century. It was, in fact, compiled in the Northern Song dynasty. All the extant editions of Jinguiyaolue, including Japanese editions, were derived from the five editions system complied from the Yuan dynasty to the Ming dynasty, belongs to the large character version. The small character version of Wu Qian's transcript that was recently discovered in the shanghai Library is different from the original system, and this is worthy of attention to. By comparison of Deng Zhen's version with We Qian's version, it was realized that the Northern Song government had not simply converted the large character version into the small character version, but revised it as large-scale for the second time.


Assuntos
China , História Medieval , Humanos
4.
Nihon Ishigaku Zasshi ; 51(1): 25-49, 2005 Mar.
Artigo em Japonês | MEDLINE | ID: mdl-15997492

RESUMO

Japanese medical doctor Okada Kousho, who lived in Nagasaki, traveled around Shanghai and Suzhou from February to April in 1872. After coming back to Japan, he wrote the "KoGo Nikki (Shanghai Suzhou Travel Diary)" based on this travel records. This article truly and objectively summarized his experience of the Chinese medical world in the last part of the Qing dynasty, and it provides us valuable material for studying the history of Chinese medicine and the medical exchange between China and Japan.


Assuntos
Missões Médicas/história , Medicina Tradicional Chinesa/história , China , História do Século XIX , Japão , Viagem
5.
Zhonghua Yi Shi Za Zhi ; 33(2): 93-5, 2003 Apr.
Artigo em Chinês | MEDLINE | ID: mdl-12921585

RESUMO

Our benefactor Yakazu Doumei who devoted his life to Kampo medicine, has passed away his 96 years life on the 21th of October 2002. He went on to medical college for the revival of Kampo, and improved scientific research on Kampo. His achievements are; 1713 papers in scientific journal; 395 times lecture at academic meeting; 20 kinds of books of his authorship; 8 kinds of books under joint authorship. After World War II, he attended many meetings held in Taiwan and Korea. After normalization of diplomatic relations between Japan and China, he visited China 8 times and opened wide road for interchange of both traditional medicine.


Assuntos
Medicina Kampo , Universidades , China , História do Século XX , Humanos , Japão , Coreia (Geográfico) , Taiwan
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...